Lifehouse Tokyo
Don’t Touch That Monkey!!! そのサルには触らないで!!!
- Autor: Vários
- Narrador: Vários
- Editor: Podcast
- Duración: 0:44:09
- Mas informaciones
Informações:
Sinopsis
2018/8/19 Ps Rod Plummer ロド プラマー牧師 Categories: Video: https://tokyo.mylifehouse.com/tv/message/dont-touch-that-money Peter’s Question: ペテロの質問 (Matthew 18:21-22 NIV)Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother or sister who sins against me? Up to seven times?” (22) Jesus answered, “I tell you, not seven times, but seventy-seven times. (マタイ 18:21-22 JCB)その時、ペテロがイエスのそばに来て尋ねました。「先生。人が私に罪を犯した場合、何回まで赦してやればいいでしょうか。七回でしょうか。」(22)イエスはお答えになりました。「いや、七回を七十倍するまでです。 My question: “Hey, What Is Forgiveness Anyway…? 自分の質問:「赦しってなに?」 -to dismiss or release from one’s presence. -let go 手放す -to send away 送り出す -to give up 諦める -to release from legal and moral obligation 法律・権利を手放す -to move away from … = a separation from 離れる・離す My definition: 自分なりの意味 “Don’t touch that monkey” 「そのお金は触るな」 “release that monkey” 「そのお金はリリースする」 ‘let go of that monkey” 「そのお金は話す」 “Decide now to separate from that monkey” 「そのお金から離れる決断をする」 Jesus’ story is our answer to 'how’? イエスのストーリーが「どうやるか」の答え (Mat 28:23