Spanishpodcast

  • Autor: Vários
  • Narrador: Vários
  • Editor: Podcast
  • Duración: 179:37:54
  • Mas informaciones

Informações:

Sinopsis

Español Podcast está diseñado para personas que necesiten repasar sus conocimientos de español, para quienes quieran ampliar su vocabulario, ganar fluidez y agilidad, aprender expresiones tanto formales como coloquiales, ponerse al día en el español de hoy, así como revisar sus niveles gramaticales de una forma entretenida. Español Podcast está grabado de una forma clara y audible, en un español estándar, poniendo especial cuidado tanto en la pronunciación, como en el ritmo y entonación nativas de las frases.

Episodios

  • 2012: El Fin del Mundo

    18/03/2012 Duración: 45min

    In our 153rd episode (2012:The End of the World) Irene and Rocío talk about the many rumors that have appeared recently in the newspapers and on the Internet about the supposed end of the world in the year in which we are 2012. Their points of view are completely different. Irene believes everything that she reads and is frightened a cause of news of the end of the world. Rocío, however, thinks that all are lies and hoaxes of little objective people. We are going to know their respective points of view. En nuestro episodio número 153 (2012:El Fin del Mundo), Irene y Rocío comentan los numerosos rumores que han aparecido últimamente en la prensa y en Internet sobre el supuesto fin del mundo en el año en el que estamos 2012. Sus puntos de vista son completamente diferentes. Irene cree todo lo que lee y está asustada ante las noticias sobre el fin del mundo. Rocío, por el contrario, piensa que todo son mentiras y patrañas de gente poco objetiva. Vamos a conocer sus respectivos puntos de vista.

  • Miedo a volar

    11/02/2012 Duración: 42min

    In our 152nd episode (Fear of flying) Paula called to Violet, her friend, who is a flight attendant, to meet her and to inquire about her fear of flying, fear that has been increasing over time to become, today, a real problem when traveling. En nuestro episodio no 152 (Miedo a Volar), Paula ha llamado por teléfono a Violeta, su amiga, que es azafata de vuelo, para consultarle sobre su miedo a volar en avión, miedo que ha ido aumentando con el paso del tiempo hasta convertirse, a día de hoy, en un auténtico problema a la hora de viajar.

  • Sueños rotos

    10/12/2011 Duración: 43min

    In our 151st episode (Broken dreams) Malena and Ruth are friends since they were teenagers. It´s a year since they last saw each other. They meet to have dinner, chat and remember old times. Both are concerned about the difficult time they have lived, but while one is quite pessimistic, the other does not put off by the circumstances. Let's sit really close to their table to find out why their mood. En nuestro episodio nº 151 (Sueños Rotos), Ruth y Malena son amigas desde que eran adolescentes. Ahora hace casi un año que no se ven. Se han encontrado para cenar, charlar y recordar viejos tiempos. Ambas están preocupadas por la difícil época que les ha tocado vivir, pero mientras una está bastante pesimista, la otra no se deja vencer por las circunstancias. Vamos a sentarnos cerquita de su mesa para enterarnos del por qué de su estado de ánimo.

  • Platos españoles

    16/11/2011 Duración: 38min

    In our 150th episode (Spanish Food or Spanish Dishes), Mercedes and Ana talk a little bit about Spanish food. We will check some dishes that we specially like about our gastronomy. We hope you on liked it. En nuestro episodio número 150, Mercedes y Ana hablamos de platos y comidas que nos gustan. Hemos pensado que podía ser un tema útil para vosotros conocer algunos platos de la cocina española y por qué nos gustan tanto. Este es el episodio 150 y tratamos sobre eso: platos españoles, cocina española.

  • Quiero tener un hijo

    31/10/2011 Duración: 42min

    Hello and welcome to Spanishpodcast. I am Mercedes speaking to you from Barcelona. In our 149th episode (I want to have a baby) Toni and Alice are together 3 years and now a frequent topic is emerging in their talks: the possibility of having a baby. Let's see what they say on the subject. Hola queridos amigos, y bienvenidos a Español Podcast. Soy Mercedes y os hablo desde Barcelona. En nuestro episodio nº 149 (Quiero tener un hijo), Toni y Alice llevan 3 años juntos y en estos momentos está surgiendo un tema frecuente en sus conversaciones: la posibilidad de tener un bebé. Vamos a ver qué dicen sobre este tema.

  • Necesito gafas

    02/10/2011 Duración: 31min

    In our 148th episode (I need glasses) Berta looks bad lately. She can not read well and can not watch TV clearly. She went to the ophthalmologist and she has been diagnosed with eye strain. She needs glasses. Now she is in the optician´s to see what type of glasses will have to carry on. En nuestro episodio número 148 (Necesito gafas), Berta ve mal últimamente. No puede leer bien y tampoco puede ver la televisión con nitidez. Ha ido al oftalmólogo y le han diagnosticado vista cansada. Necesita unas gafas. Ahora está en la óptica para ver qué tipo de gafas tendrá que llevar en adelante.

  • Zapatero, mon amour

    17/09/2011 Duración: 44min

    In our 147th episode (Zapatero, mon amour) Inés and Arantxa are talking about the next Spanish early elections. En nuestro episodio número 147 (Zapatero, mon amour) Inés y Arantxa comentan la convocatoria de elecciones anticipadas en España.

  • Vacaciones en España

    24/07/2011 Duración: 41min

    In our 146th episode (Holidays in Spain), James, Spanish and living in Moscow, Nadia, a Russian girl, are dated since a year ago. James went to work at the headquarters of his company in Moscow, and has been there four years, during which he could´nt return to Spain for various reasons, or see his family. Nadia and James are now planning their holidays and they want to go to Spain. James wants to teach her the entire country from north to south and from east to west, but he knows that is not possible, not even half, would go crazy with the rush and see nothing in depth. So they make plans for 10 days, talking about the most attractive areas for both and choosing a route. Hola, queridos amigos, y bienvenidos a español Podcast. Soy Mercedes y estoy hablándoos desde Barcelona. En nuestro episodio número 146 (Vacaciones en España), Jacobo, español y residente en Moscú, y Nadia, rusa, son novios desde hace un año. Jacobo se fue a trabajar a la sede de su empresa en Moscú, y lleva allí cuatro años, durante los que

  • Me encanta viajar

    26/06/2011 Duración: 35min

    In our 145th episode (I love to travel) Carlota and Belén are classmates. Today is the last day of the course. Both have worked hard all year and both have passed all the subjects. Almost there for the summer. So while taking one last coffee at the campus cafeteria, they are talking about the projects that each has for next summer, including a trip because they both love to travel. En nuestro episodio número 145 (Me encanta viajar), Carlota y Belén son compañeras de clase. Hoy es el último día del curso. Ambas han trabajado duro durante todo el año y ambas han aprobado todas las asignaturas. Falta poco para las vacaciones de verano. Por eso, mientras se toman un último café con leche en la cafetería del campus, hablan de los proyectos que cada una tiene para el próximo verano, entre los que hay un viaje en cada caso, porque a las dos les gusta viajar.

  • Wikileaks

    19/06/2011 Duración: 52min

    In our 144th episode -Wikileaks-, Paula and Mariluz are preparing a presentation for the course Sociology and New Technologies. The presentation is on Wikileaks. The teacher asked them to expose in a clear and simple way what is Wikileaks, who runs it, what its goals are, what impact has been worldwide and what are the consequences of exposing confidential information to the public. Paula and Mariluz pooled information obtained both, in order to organize the contents of the presentation. En nuestro episodio nº 144 -Wikileaks-, Paula y Mariluz están preparando una exposición para la asignatura Sociología y Nuevas Tecnologías. La exposición es sobre Wikileaks. El profesor les ha pedido que expongan de una manera clara y sencilla qué es Wikileaks, quién lo dirige, cuáles son sus objetivos, qué repercusión ha tenido a nivel mundial y cuáles pueden ser las consecuencias de exponer información confidencial a la luz pública. Paula y Mariluz ponen en común la información que ambas han obtenido, con el fin de organi

  • Desayuno dulce o salado

    02/06/2011 Duración: 32min

    In our 143rd episode (Salted or Sweet Breakfast) we are going to participate in a situation in which two friends, Nuria and Sonsoles, share an apartment in Madrid. Nuria is from Catalonia and Sonsoles from Madrid. They have many things in common, but the breakfast for the one and the other is completely different. We will know why. En nuestro episodio número 143 (Desayuno dulce o salado) participamos en una situación en la que dos amigas, Nuria y Sonsoles, comparten piso en Madrid. Nuria es catalana y Sonsoles madrileña. Tienen muchas cosas en común, pero el desayuno de la una y de la otra es completamente diferente. Vamos a saber por qué.

  • Composturas

    15/05/2011 Duración: 26min

    In our 142nd episode (Clothes Repair), Ricardo will arrange a workshop that will change clothes for the zipper of jeans, which has been damaged. Let us know how to speak fluently in a similar dialogue and in a similar situation and what you can find in these workshops. En nuestro episodio número 142 (Composturas), Ricardo va a un taller de arreglos de ropa para que le cambien la cremallera de sus pantalones tejanos, que se ha estropeado. Vamos a saber cómo desenvolverte bien en un diálogo parecido y en una situación similar, así como todo lo que puedes encontrar en este tipo de talleres.

  • ¡Que te zurzan!

    10/04/2011 Duración: 40min

    In our 141st episode (Go to hell!), we studied the expression of both positive and negative desires. In addition, we will review how to express a wish with this structure (que + subjunctive) related to what just is said, or desires that became unchanged phrases we use and for situations that will explain in the episode. In our 141st episode (Go to hell!), we studied the expression of both positive and negative desires. In addition, we will review how to express a wish with this structure (que + subjunctive) related to what just is said, or desires that became unchanged phrases we use and for situations that will explain in the episode.

  • Contestando saludos

    27/03/2011 Duración: 22min

    In our 140th episode (Answering greetings) we are going to study the answers to greetings. We have received your messages to do an episode with the answers we usually give greetings. A cause of categories of responses, we prefer not to raise a dialogue in this chapter, but a brief summary of what are the most common answers in Spanish when responding to a greeting. So we give an explanation of it. En nuestro episodio número 140: Contestando Saludos, vamos a trabajar justo eso, cómo contestar cuando recibimos un saludo, sea el que sea. Hemos recibido algunos mensajes vuestros sugiriéndonos que hagamos un episodio con esas respuestas que damos normalmente cuando se nos saluda. Por las categorías de las respuestas, preferimos hoy no plantear un diálogo en este capítulo, sino hacer una breve exposición de cuáles son las contestaciones más usuales en español a la hora de responder a un saludo. Vamos a explicarlo.

  • Noches de boda

    13/03/2011 Duración: 39min

    In our 139th episode, Wedding nights, we will analyze a part of the Joaquin Sabina´s song, one of our most beloved songwriters, titled Noches de Boda. We worked this song in the episode of listening practice number 12, but we reviewed it again in depth, this time by our friend Michael´s demand, who suggested we discuss this beautiful song for another look at the present subjunctive forms of desire, as in this case. Moreover, the lexical richness of the song is extraordinary, has a vocabulary that puts your power words, phrases and common expressions in Spanish, full of meaning and poetry. We do it happy, because, again, we believe that one of the most entertaining and motivating ways to further improve your Spanish is through good songs in this language. En nuestro episodio número 139, Noches de Boda, vamos a analizar una parte de la canción de Joaquín Sabina, uno de nuestros más queridos cantautores, titulada así: Noches de Boda. Ya trabajamos esta canción en el episodio de prácticas nº 12, pero volvemos a

  • Saludos informales

    01/03/2011 Duración: 35min

    In our 138th episode (Informal Greetings), our friends are meeting today on their apartment where Coral, Luisa, Alejandra and Pilar are still living there. Montse and Luis are also there to eat with them, because it´s been a long time since they all meet together. There is also the Coral´s mother, which has come today to stay with her some days and all her friends know very well because they have gone to take lunch many times at her El Escorial house. En nuestro episodio número 138 (Saludos informales), nuestras amigas se reúnen hoy en el piso en el que aún viven Coral, Luisa, Alejandra y Pilar. También han venido Montse y Luis para comer con ellas, porque hace tiempo que no se ven. Y también está la madre de Coral, que ha llegado hoy para pasar unos días con ella y a quien todas las amigas conocen porque han ido muchas veces a comer a su casa de El Escorial.

  • Reformas en el piso

    05/02/2011 Duración: 32min

    In our 137th episode (Refurbishing the apartment), Montse and Luis bought a flat in second hand, used, and it need to be repaired. There are some old things that need to be restarted. They made a list of everything need to change or upgrade. They want a good job will be done, but that does not cost them much money. Let's see how. En nuestro episodio nº 137 (Reformas en el piso), Montse y Luis se compran un piso de segunda mano, usado, que necesita reformas. Hay algunas cosas viejas que necesitan ser renovadas. Ellos elaboran una lista con todo lo que necesita cambios o rehabilitación. Quieren que les hagan un buen trabajo, pero que no les cueste mucho dinero. Vamos a ver cómo lo hacen.

  • Ley Anti-Tabaco

    09/01/2011 Duración: 37min

    In our 136th episode (Anti-smoking Law), Eva and Belén are at a bar where they usually take the coffee break in the break of 20 minutes doing their work. Eva is a smoker and she is furious with the new smoking ban law which came into force on January 2nd of this 2011 and by prohibiting smoking in all enclosed public places. Belén also was a smoker, but she gave it up long ago and now tries to convince Eva about giving up smoking´s benefits. En nuestro episodio número 136 (Ley Anti-tabaco), Eva y Belén están en un bar en el que habitualmente toman el café de media mañana, en la pausa de 20 minutos que hacen en su trabajo. Eva es fumadora y está furiosa con la nueva Ley Anti-tabaco que ha entrado en vigor a partir del 2 de enero de este 2011 y por la que se prohibe fumar en todos los sitios públicos cerrados. Belén también era fumadora, pero lo dejó hace tiempo y ahora intenta convencer a Eva de las ventajas de dejar de fumar.

  • Al-Andalus

    05/12/2010 Duración: 37min

    In our 135th episode (Al-Ándalus) two friends and classmates, Rosa and Pepa, are talking about a school project about Muslim Spain of the Middle Ages, which for eight centuries was known as Al-Andalus. The Muslim conquered the Iberian peninsula (modern Spain), starting from the South (Andalusia at the present). It certainly was a rule but was also a rich exchange among cultures, languages, knowledge and technical advances that came a big progress to the muslim Spain.One of the most important legacies is the vast number of Arabic words into Spanish and provided we currently use routinely without knowing, frequently, their Arab origin. We go into a little bit to this historical period and know some of its manifestations. En nuestro episodio nº 135 (Al-Ándalus), dos compañeras de colegio, Rosa y Pepa, comentan un trabajo escolar que hace Rosa sobre la España musulmana de la Edad Media, la que se conoció durante ocho siglos como Al-Ándalus. Los musulmanes conquistaron la península ibérica (la actual España) emp

  • Gitanos (gypsy people)

    14/11/2010 Duración: 33min

    In our 134th episode, Coral and her cousin Sergio are watching the noon news on TV. At this point it is said that Sarkozy´s government has issued a decree to expel thousands of gypsy people from France. Coral thinks this is an miserable act that tramples the most basic human rights. But Sergio has a different opinion: he thinks it is a fear act and he has plenty of reasons to justify it. We will listen to comment and discuss this issue. En nuestro episodio número 134, Los Gitanos, Coral y su primo Sergio están viendo las noticias del mediodía en la tele. En este momento se está comentando que el gobierno de Sarkozy ha dictado un decreto para expulsar de Francia a miles de gitanos. A Coral le parece un acto miserable que pisotea los derechos humanos más elementales. Sin embargo a Sergio le parece justo y tiene un montón de razones para justificarlo. Vamos a escucharles comentar y debatir este tema.

página 8 de 16